Background
La diversité, l'équité et l'inclusion sont des principes fondamentaux du PNUD : nous valorisons la diversité en tant qu'expression de la multiplicité des nations et des cultures dans lesquelles nous opérons, nous encourageons l'inclusion en tant que moyen de garantir que l'ensemble du personnel est en mesure de contribuer à notre mission, et nous garantissons l'équité et la justice dans toutes nos actions. Adopter une approche \"ne laisser personne de côté\" dans nos efforts de diversité signifie augmenter la représentation des populations mal desservies. Les personnes qui s'identifient comme appartenant à des populations marginalisées ou exclues sont vivement encouragées à poser leur candidature. En savoir plus sur le travail au PNUD, y compris sur nos valeurs et nos histoires inspirantes.
Le PNUD ne tolère pas l'exploitation et les abus sexuels, ni aucun type de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, ni la discrimination. Tous les candidats sélectionnés feront donc l'objet d'une vérification rigoureuse de leurs références et de leurs antécédents.
1-Office/Unit/Project Description
Le système de gouvernance à Madagascar est caractérisé par des défis relatifs à l’état de droit, à la justice, à la sécurité ainsi qu’à la redevabilité dans la gestion des affaires publiques. Les différents indicateurs dans le domaine démontrent encore d’une part, la fragilité des institutions œuvrant en faveur de la bonne gouvernance et de l’Etat de droit à Madagascar, et d’autre part, le retard dans les efforts d’amélioration de l’accès à la justice, de la lutte contre la corruption et de la promotion de la redevabilité. Il faudrait cependant noter l’amélioration du cadre institutionnel avec l’opérationnalisation des structures comme l’Agence de Recouvrement des Avoirs Illicites (ARAI). On constate aussi l’absence de marge de manœuvre des institutions du domaine de l’intégrité publique car elles ne sont pas encore parvenues à un niveau d’autonomie leur permettant d’agir avec une indépendance suffisante. A travers ses différents programmes relatifs à la consolidation de l’Etat de droit, à l’amélioration de l’accès à la justice et au renforcement du système de redevabilité, le PNUD a appuyé l’Etat malagasy dont les institutions de la justice, les institutions parlementaires et les acteurs de lutte contre la corruption dans la promotion de la bonne gouvernance.
En alignement d’une part, aux priorités nationales définies dans la Politique Générale de l’Etat et les autres documents programmatiques nationaux, et d’autre part, aux orientations définies dans l’UNSDCF, le PNUD continue son appui aux institutions nationales dans le cadre du CPD 2024-2028 dont l’Output 1.2 précise que « Les institutions de justice et de promotion de l'Etat de droit sont renforcées au niveau national et infranational pour un accès amélioré et équitable à la justice, une lutte efficace contre la corruption, en mettant l'accent sur les femmes et les groupes marginalisés ».
Pour le cycle de programmation 2024-2028, le Projet « Appui à la Promotion de l’Etat de droit » est élaboré et mis en œuvre pour soutenir le Gouvernement de Madagascar pour la réalisation de ses priorités dans l’instauration d’une justice équitable et accessible pour tous, la lutte contre la corruption, la consolidation de la paix et la promotion de la culture de la redevabilité.
Ainsi, le Bureau de pays de Madagascar recrute un Coordonnateur de Projet hautement qualifié ayant une expérience avérée dans les thématiques relatives à la promotion de la bonne gouvernance pour étoffer l’équipe du Projet.
2-Scope of Work
Sous la supervision du Team leader « gouvernance » du PNUD, le coordonnateur du Projet assure la gestion globale et quotidienne du programme suivant les procédures et les normes de qualité requises, les résultats prévus et les ressources disponibles. Sa responsabilité première sera la planification opérationnelle, la supervision et le suivi de la mise en œuvre du programme. Il assurera la coordination de toutes les activités réalisées par toutes les parties prenantes et la liaison du programme avec les diverses entités nationales et internationales concernées. Il sera chargé de la mobilisation des intrants nécessaires à l’atteinte des résultats du programme. Enfin, il travaillera en étroite collaboration avec les spécialistes techniques internationaux et nationaux pour les questions techniques et organisationnelles et avec la division Programme du PNUD pour les questions de redevabilité du projet.
Coordination et gestion du programme :
Préparer les plans de travail pluriannuels, annuels et trimestriels ainsi que les budgets associés ; Planifier, gérer et coordonner l'exécution du projet conformément aux objectifs, aux divers plans de travail et au budget prévu, pour faire en sorte que les activités dans chaque produit soient mises en œuvre en temps opportun, de manière efficace et effectivement en conformité avec le document de projet et le plan de travail ; Elaborer les notes conceptuelles, les spécifications techniques et d'autres documents au besoin ; Supporter le projet dans les processus d'approvisionnement et de recrutement ; Suivre la mise en œuvre du projet par rapport aux indicateurs établis et approuvés en coordination avec le spécialiste en suivi et évaluation du PNUD Veiller à la présentation en temps opportun des rapports d'avancement de qualité ; à la fois ceux requis par le PNUD et ceux propres aux diverses composantes du projet ; Fournir les informations nécessaires pour le rapportage du projet dans Atlas ; Veiller à ce que les différents documents (plans de travail pluriannuel, annuel, trimestriel, opérationnel, journaux, rapports) nécessaires au bon fonctionnement du programme soient élaborés à temps selon les normes de qualité requises et mis à jour, en consultation et en accord avec le Directeur National du Projet, le PNUD et les points focaux concernés ; Assurer la soumission dans les délais des rapports de performance et des éléments d’information nécessaires pour apprécier le succès du programme (success stories, etc.); Coordonner les activités du projet avec les activités et les initiatives pertinentes du gouvernement ; Maintenir des relations de travail étroites avec toutes les parties prenantes et tous les partenaires concernés pour assurer un flux d'information adéquat et la coopération entre les institutions participantes du projet en particulier, avec les membres du Comité de projet ; Assurer la mise à jour des outils de suivi du projet relatifs aux risques et aux problèmes ; Assurer la liaison et la coordination des réunions et des discussions entre les divers organismes et partenaires d'exécution impliqués dans le projet notamment les réunions techniques et les revues périodiques du projet ; Soutenir les efforts visant le développement des partenariats susceptibles de faciliter les réalisations prévues dans le descriptif du projet; Superviser, en concertation avec le spécialiste en communication, les activités d’information et de communication pour assurer la visibilité du programme.Gestion administrative et financière :
Gérer les opérations au quotidien du budget, y compris la gestion des dossiers financiers et autres pour faciliter les audits du projet; ce qui inclut le suivi des ressources financières et de la comptabilité pour assurer l'exactitude et la fiabilité des rapports financiers; Gérer les ressources financières sur la base de la valeur des ressources et des principes de rentabilité; Assurer le respect des procédures administratives et financières dans la mise en œuvre du programme; Assurer la bonne application des procédures HACT (Harmonized Approach for Cash Transfer); Superviser la Gestion du matériel du projet, la mise à jour de l’inventaire des biens, le service d’enregistrement et les systèmes de communication; Assurer la soumission dans les délais de l’inventaire annuel de l’équipement durable et celle de tous les autres rapports financiers et administratifs; Superviser et évaluer le personnel technique et administratif et les consultants affectés au projet ; Encadrer et/ou suivre les prestataires de service (cabinets, consultants, formateurs…) recrutés pour appuyer ponctuellement la mise en œuvre des activités (préparation des TDR, choix des prestataires, suivi des prestations) ; Assurer la facilitation des échanges et la circulation de l’information (élaboration de PV de réunions, comptes rendus de visite ou de mission) entre tous les acteurs impliqués dans la mise en œuvre du projet; Soutenir les efforts de mobilisation des ressources afin de permettre leur augmentation lorsque des résultats ou réalisations supplémentaires sont nécessaires; Certifier les services faits et l’engagement des crédits pour la réalisation des activités du projet; Suivre les résultats financiers et certifier les rapports financiers avant signature du DNP; Identifier les éventuels problèmes opérationnels et financiers et proposer des solutions pour les résoudre; Organiser et faciliter les Audits du projet; Faire le suivi des recommandations de l’Audit; Préparer et organiser les évaluations du projet; Entreprendre des activités de clôture du projet qui comprennent les rapports financiers et techniques finaux, et la remise des documents requis.Autres
Assurer le respect des dispositions de sécurité au niveau du programme ;Exécuter toutes autres tâches confiées par le PNUD ayant trait à l’atteinte des livrables du projet.Les résultats principaux ont un impact sur le succès global du Programme et des objectifs stratégiques du bureau et des buts de l'UNSDCF/CPD. En particulier, les résultats principaux ont un impact sur la conception, l'opération et la programmation des activités, sur la création de partenariats aussi bien que sur la mobilisation de ressources.
3- Institutional Arrangement
Le Coordonnateur du Projet travaille sous la supervision du Team leader « gouvernance » du PNUD.
4- Competencies
Core Achieve Results: LEVEL 3: Set and align challenging, achievable objectives for multiple projects, have lasting impact Think Innovatively: LEVEL 3: Proactively mitigate potential risks, develop new ideas to solve complex problems Learn Continuously: LEVEL 3: Create and act on opportunities to expand horizons, diversify experiences Adapt with Agility: LEVEL 3: Proactively initiate and champion change, manage multiple competing demands Act with Determination: LEVEL 3: Think beyond immediate task/barriers and take action to achieve greater results Engage and Partner: LEVEL 3: Political savvy, navigate complex landscape, champion inter-agency collaboration Enable Diversity and Inclusion: LEVEL 3: Appreciate benefits of diverse workforce and champion inclusivity
People Management (Insert below standard sentence if the position has direct reports.)
UNDP People Management Competencies can be found in the dedicated site.
Cross-Functional & Technical competencies (insert up to 7 competencies) Thematic Area Name Definition Business Direction & Strategy Strategic Thinking
Ability to develop effective strategies and prioritized plans in line with UNDP’s objectives, based on the systemic analysis of challenges, potential risks and opportunities; linking the vision to reality on the ground, and creating tangible solutions;
Ability to leverage learning from a variety of sources to anticipate and respond to future trends; to demonstrate foresight in order to model what future developments and possible ways forward look like for UNDP.
Business Direction & Strategy System Thinking Ability to use objective problem analysis and judgement to understand how interrelated elements coexist within an overall process or system, and to consider how altering one element can impact on other parts of the system Business Development Knowledge Facilitation Ability to animate individuals and communities of contributors to participate and share, particularly externally Business Management Project Management Ability to plan, organize, prioritize, and control resources, procedures, and protocols to achieve specific goals Business Management CommunicationAbility to communicate in a clear, concise, and unambiguous manner both through written and verbal communication; to tailor messages and choose communication methods depending on the audience
Ability to manage communications internally and externally, through media, social media, and other appropriate channels
Partnership management Relationship Management Ability to engage with a wide range of public and private partners, build, sustain and/or strengthen working relations, trust and mutual understanding5- Minimum Qualifications of the Successful NPSA
Min. Academic Education
Diplôme Universitaire Supérieur (Master ou équivalent) en sciences humaines, économiques, juridiques ou sociales, ou tout autre domaine équivalent est requis,OU
Diplôme de fin de premier cycle universitaire (Licence) avec 2 années supplémentaires d’expérience sera dument pris en considération en lieu du diplôme universitaire supérieur Min. years of relevant Work experience Un minimum de 5 ans (avec un diplôme de master) ou 7 ans (avec un diplôme de licence) d’expérience professionnelle pertinente dans le domaine de la gestion/coordination de projet de développement est requis Required skills and competencies Avoir une expérience avérée dans le secteur de la gouvernance et plus particulièrement dans les domaines de la justice, de l’état de droit, de la protection des droits humains, des institutions parlementaires et de la lutte contre la corruption. Desired additional skills and competencies Avoir une connaissance approfondie et prouvee des acteurs du Système judiciaire, de lutte contre la corruption, des institutions parlementaires, du système de redevabilité et de contrôle à Madagascar Avoir une bonne connaissance de la planification de projet de développement, de la gestion axée sur les résultats (GAR) Connaissance approfondie et avérée du contexte institutionnel, politique et social de Madagascar Bonnes connaissances des logiciels courants de bureautique : Word, Excel, Powerpoint, Internet ; Required Language(s) (at working level) Maîtrise du français et du malgache comme langue de travail est requis ; La connaissance de l’anglais serait un atout. Professional Certificates N.A6. Travel:
Des voyages et travail dans les zones d’intervention du Programme sont prévus dans la mise en œuvre des activités pour le titulaire de ce poste.
Disclaimer
Le PNUD n'est pas en mesure de fournir des conseils ou de l'aide pour demander la nationalité américaine. Il est donc conseillé aux candidats de demander l'avis d'avocats compétents en matière d'immigration pour toute demande.
Informations sur le ROSTER des candidats du PNUD
Note : Le PNUD se réserve le droit de sélectionner un ou plusieurs candidats dans le cadre de cet avis de vacance de poste. Nous pouvons également conserver les candidatures et prendre en considération les candidats qui postulent ce poste pour d'autres postes similaires au sein du PNUD, au même niveau hiérarchique et avec une description de poste, une expérience et des exigences en matière d'éducation similaires.
Non-discrimination
Le PNUD applique une politique de tolérance zéro à l'égard de l'exploitation et de l'inconduite sexuelles, du harcèlement sexuel et de l'abus de pouvoir. Tous les candidats sélectionnés feront donc l'objet d'une vérification rigoureuse de leurs références et de leurs antécédents, et devront adhérer à ces normes et principes.
Le PNUD est un employeur qui prône l'égalité des chances et l'intégration et qui ne pratique aucune discrimination fondée sur la race, le sexe, l'identité sexuelle, la religion, la nationalité, l'origine ethnique, l'orientation sexuelle, le handicap, la grossesse, l'âge, la langue, l'origine sociale ou tout autre statut.
Avertissement en cas d'escroquerie
Les Nations unies ne facturent aucun frais de candidature, de traitement, de formation, d'entretien, de test ou autre en rapport avec le processus de candidature ou de recrutement. Si vous recevez une sollicitation pour le paiement d'un droit, n'en tenez pas compte. En outre, veuillez noter que les emblèmes, les logos, les noms et les adresses sont facilement copiés et reproduits. Il vous est donc conseillé de faire preuve d'une grande prudence lorsque vous communiquez des informations personnelles sur le web.