Grado: P5
Número de la vacante: RAPS/6/2023/SECTOR/01
Fecha de publicación: 24 de noviembre de 2023
Fecha de cierre (medianoche hora de Ginebra): 4 de enero de 2024
Job ID: 11429
Departamento: SECTOR
Unidad: SECTOR/MARITRANS
Lugar de destino: Ginebra
Tipo de contrato: Duración determinada
Pueden participar:
Se anima a postular al personal con más de cinco años de servicio continuo en la OIT.
Las candidaturas de los funcionarios que ya se han retirado de la OIT o que se han jubilado anticipadamente no se tendrán en cuenta.
La OIT valora positivamente la diversidad de su personal y alienta las candidaturas de mujeres y hombres cualificados, con o sin discapacidad. Si no puede completar nuestro formulario de solicitud en línea debido a una discapacidad, por favor envíe un correo electrónico a ilojobs@ilo.org.
La OIT acoge con agrado a los solicitantes con experiencia en el trabajo con los mandantes de la OIT (gobiernos, organizaciones empresariales, y organizaciones de trabajadores).
Se tendrán especialmente en cuenta las candidaturas de personas que procedan de Estados Miembros no representados o insuficientemente representados, o bien de Estados Miembros que tendrán una representación escasa o nula en un futuro próximo. Se facilita una lista de esos países en la página web ILO Jobs: Nacionalidades no suficientemente representadas
Además de las entrevistas y exámenes que se puedan exigir a cualquier candidato/a, es necesario que todos/as los/as candidatos/as externos/as así como cualquier candidato/a interno/a que se presente a un puesto de una categoría superior completen con éxito el Centro de Evaluación de la OIT.
Sin perjuicio de las consideraciones generales establecidas en el Estatuto del Personal de la OIT, este anuncio de vacante es el único documento autorizado relativo a las calificaciones requeridas para este puesto. Las calificaciones mínimas requeridas se determinaron teniendo en cuenta las funciones y responsabilidades específicas de este puesto.
Los requisitos lingüísticos específicos para este puesto se detallan a continuación. No obstante, los candidatos que se presenten a las vacantes de la categoría de servicios orgánicos que no hayan superado su período de prueba en la OIT y cuya lengua materna no sea una de las lenguas de trabajo de la Oficina (español, francés e inglés), deberán poseer un conocimiento plenamente satisfactorio de al menos una de las lenguas de trabajo de la OIT. Si son nombrados, se les podrá exigir que adquieran un conocimiento de una segunda lengua de trabajo de la Oficina durante sus primeros años de servicio.
El puesto está adscrito a la Unidad de Transporte y Cuestiones Marítimas, que forma parte del Departamento de Políticas Sectoriales (SECTOR).
SECTOR se ocupa de prestar apoyo a los mandantes de la OIT para abordar las oportunidades y cuestiones relacionadas con el empleo y el trabajo en sectores económicos y sociales específicos a escala mundial, regional y nacional. El enfoque sectorial con respecto al trabajo decente es aplicable al conjunto del Programa de Trabajo Decente.
La labor del Departamento incluye:
la creación de consenso en torno a políticas y prácticas sectoriales a través del diálogo social, por ejemplo mediante reuniones sectoriales tripartitas a escala mundial, regional y nacional; la promoción de la ratificación y la aplicación efectiva de las normas internacionales del trabajo, en particular las de ámbito sectorial; la generación y difusión de conocimientos e información sobre las tendencias económicas y del empleo en industrias o sectores específicos; la realización de estudios de investigación orientados a la formulación de políticas sobre cuestiones relativas al trabajo decente en sectores concretos; la ejecución de proyectos de cooperación para el desarrollo, así como la prestación de asesoramiento en materia de políticas y la ejecución de programas de capacitación para los mandantes tripartitos, y la promoción de la coherencia de las políticas relativas a las principales cuestiones sectoriales mediante alianzas estratégicas con otros organismos de las Naciones Unidas, organizaciones multilaterales y otras partes interesadas.
SECTOR también se encarga de coordinar las iniciativas emprendidas en el conjunto de la Oficina para la promoción del trabajo decente en la economía rural y contribuye a la labor de la OIT a fin de promover el trabajo decente en las cadenas de suministro.
La Unidad de Transporte y Cuestiones Marítimas promueve el trabajo decente en los sectores del transporte marítimo, la pesca, los puertos, la navegación interior, el transporte ferroviario y por carretera, la aviación civil y el transporte urbano.
El/la titular del puesto se encargará principalmente de prestar apoyar a los mandantes de la OIT (Gobiernos, empleadores y trabajadores) para promover el trabajo decente en los sectores del transporte y marítimo, y de gestionar la Unidad de Transporte y Cuestiones Marítimas.
El/la titular del puesto trabajará bajo la supervisión directa de la Directora del Departamento de Políticas Sectoriales.
El/la Especialista Superior trabajará en colaboración con otros especialistas de la sede y de los equipos de apoyo técnico sobre trabajo decente, bancos multilaterales de desarrollo, instituciones financieras internacionales y organismos de las Naciones Unidas a escala mundial, regional, nacional y sectorial.
1. Dirigir el trabajo de una unidad técnica y asegurar la gestión eficaz de todos los recursos financieros, humanos y de otro tipo de conformidad con las normas y el marco de gestión basado en los resultados de la OIT, así como mediante el uso oportuno y eficaz del Marco de Gestión del Desempeño y otros mecanismos para recabar comentarios, y planificar, gestionar y coordinar un amplio programa de trabajo en los sectores marítimo y del transporte. Dirigir líneas de trabajo/equipos relacionados con esta labor y gestionar al personal y los consultores, según corresponda.
2. Dirigir el diseño, la elaboración, la aplicación, el seguimiento y la promoción de programas, estrategias, enfoques y políticas conexos con miras a reforzar y posicionar el liderazgo técnico de la Organización en estos ámbitos. Dirigir, gestionar y coordinar servicios de promoción y de asesoramiento técnico y en materia de políticas de alto nivel a escala mundial / regional / subregional / nacional con el fin de promover el Programa de Trabajo Decente y la justicia social, fomentando la integración de los ejes de política transversales, en particular las normas internacionales del trabajo, el diálogo social, la igualdad de género y la no discriminación y una transición justa hacia economías y sociedades ambientalmente sostenibles.
3. Proporcionar liderazgo ideológico en ámbitos de importancia para los mandantes de la OIT y otras partes interesadas, incluido mediante el posicionamiento estratégico continuo de la Organización y de su mandato dentro del sistema de las Naciones Unidas. Actuar como catalizador de la formulación de políticas sobre cuestiones cruciales relacionadas con la promoción del trabajo decente en todos los objetivos estratégicos de la OIT y construir puentes y sinergias entre ámbitos de políticas estratégicas. Coordinar equipos/iniciativas interinstitucionales para asegurar la integración y la coherencia de las políticas con el objetivo de promover un amplio desarrollo programático.
4. Revisar y facilitar el fortalecimiento y la aplicación efectiva de marcos institucionales, jurídicos y de políticas inclusivos. Proporcionar asesoramiento técnico y sobre políticas autorizado relativo a los sectores marítimos y del transporte a los mandantes de la OIT y a otras partes interesadas, con miras a promover la formulación de políticas y programas inclusivos y con perspectiva de género, así como su aplicación y seguimiento eficaces para conseguir resultados equitativos. Promover las normas internacionales del trabajo pertinentes.
5. Apoyar a los mandantes de la OIT en la determinación de sus necesidades y proporcionar un apoyo técnico adecuado, en particular mediante análisis comparativos de las políticas. Facilitar la participación efectiva y la función de promoción de las organizaciones de empleadores y de trabajadores en la formulación de las políticas y en la aplicación y evaluación de los programas y proyectos en materia de trabajo decente.
6. Realizar contribuciones técnicas al diseño y aplicación de los Programas de Trabajo Decente por País (PTDP), así como a los marcos de cooperación para el desarrollo de las Naciones Unidas y de otras entidades. Establecer e impulsar iniciativas y actividades multidisciplinarias con miras a asegurar un enfoque integrado en la ejecución del Programa de Trabajo Decente.
7. Dirigir proyectos de investigación mundiales, regionales y relativos a países concretos que sean innovadores y con perspectiva de género sobre cuestiones relacionadas con el trabajo decente, en particular relacionadas con los sectores marítimo y del transporte, proporcionar recomendaciones claras y prácticas en materia de políticas, incluso a nivel sectorial, y asegurar un enfoque integrado, con miras a influir en los programas de políticas de los países y en las recomendaciones de otras organizaciones internacionales o multilaterales.
8. Elaborar y dirigir/coordinar la elaboración de políticas, iniciativas, estrategias y una serie de productos y herramientas de conocimiento técnico y en materia de políticas originales y basados en datos empíricos sobre cuestiones sectoriales que respondan a las necesidades y prioridades de los mandantes e impulsen el Programa de Trabajo Decente. Promover y facilitar su difusión a nivel mundial / regional / y en los países. Proporcionar asesoramiento y apoyo técnico a los mandantes y a otras partes interesadas sobre el uso eficaz de dichas herramientas. Contribuir a los esfuerzos de toda la Oficina para analizar, documentar y difundir las enseñanzas extraídas y la información sobre las prácticas innovadoras.
9. Dirigir la elaboración, la revisión y el control de calidad de los principales informes, publicaciones, documentos y otros contenidos de la Oficina, en particular los destinados al Consejo de Administración, la Conferencia Internacional del Trabajo y las reuniones regionales, sectoriales y de expertos.
10. Apoyar el fortalecimiento de la capacidad de los mandantes de la OIT para formular y aplicar políticas y medidas en el ámbito del transporte terrestre, marítimo y aéreo, y en el sector marítimo, teniendo en cuenta la necesidad de asegurar la coherencia entre las políticas y de un enfoque integrado del trabajo decente. Supervisar el diseño de herramientas y materiales de aprendizaje; aplicar, a título experimental, nuevas orientaciones; dirigir o coordinar talleres, reuniones y otros eventos, utilizando métodos innovadores, herramientas de comunicación y plataformas digitales. Desarrollar y llevar a cabo o aplicar programas de desarrollo de la capacidad y eventos de formación y de intercambio de conocimientos de ámbito mundial y/o regional, incluido en colaboración con el Centro Internacional de Formación de la OIT en Turín (CIF-OIT) y/u otros asociados pertinentes, según proceda.
11. Buscar oportunidades para establecer alianzas técnicas y estratégicas e impulsar relaciones de colaboración en beneficio de las amplias esferas del Programa de Trabajo Decente con asociados tradicionales y no tradicionales / entidades del sistema de las Naciones Unidas / otras organizaciones internacionales / agentes nacionales y regionales / instituciones privadas / bancos multilaterales de desarrollo / instituciones financieras internacionales / instituciones de investigación / el mundo académico, la sociedad civil / otras partes interesadas clave / con miras a promover los objetivos estratégicos de la OIT y asegurar la coherencia de las políticas / el diseño y ejecución de los programas conjuntos / la promoción del conocimiento de los valores y objetivos estratégicos de la OIT / la movilización de recursos / la influencia en las decisiones sobre financiación y políticas en apoyo de los objetivos del trabajo decente.
12. Convocar importantes reuniones y eventos internacionales o regionales, en particular con agentes estratégicos, asociados para el desarrollo nacionales e internacionales, instituciones financieras internacionales e instituciones multilaterales y regionales del sistema de las Naciones Unidas y otras partes interesadas u organizaciones clave, y representar a la OIT en estos eventos. En calidad de representante técnico/a de la OIT, desempeñar un papel clave en la promoción y defensa del Programa de Trabajo Decente.
13. Desempeñar otras tareas afines que se le asignen.
Título universitario superior (máster o equivalente) en derecho, economía, ciencias sociales u otro ámbito relacionado con los sectores marítimo y del transporte.
En lugar de un título universitario superior, se aceptará un título universitario de primer ciclo (título de grado o equivalente) en uno de los ámbitos mencionados u otra disciplina relacionada con los sectores marítimo o del transporte en combinación con dos años adicionales de experiencia profesional pertinente, además de la experiencia que se indica a continuación.
Al menos diez años de experiencia en el ámbito del derecho del trabajo, la economía o las relaciones laborales, incluido a nivel internacional. Se valorará considerablemente la experiencia en los sectores del transporte (transporte por carretera, transporte ferroviario, aviación civil o transporte urbano) o marítimo (transporte marítimo, pesca, navegación interior o puertos).
Se requieren un excelente dominio de uno de los idiomas de trabajo de la Organización (español, francés o inglés) y conocimientos prácticos de otro de ellos. El inglés debe ser uno de estos idiomas.
Además de las competencias fundamentales requeridas por la OIT, para este puesto se exigen las competencias siguientes:
Excelente conocimiento y comprensión de las teorías, conceptos y enfoques en el ámbito del transporte (terrestre, aéreo o marítimo), con la capacidad de dirigir y supervisar su desarrollo y aplicación de acuerdo con la evolución de las necesidades y prioridades. Conocimientos detallados e integrales de su ámbito de especialización para servir como experto/a de referencia de toda la Organización.
Excelente conocimiento de todos los ámbitos de políticas y una profunda comprensión del mandato de la OIT. Capacidad para mantener un amplio acervo de conocimientos sobre temas externos conexos.
Dotes de liderazgo técnico.
Dotes directivas para la gestión eficaz de los recursos humanos y financieros. Capacidad para proporcionar orientaciones claras y para desarrollar, inspirar y alentar a personas y equipos motivados, pioneros y de alto rendimiento, especializados en el ámbito técnico de trabajo.
Excelentes capacidades de investigación y análisis.
Excelentes dotes de comunicación, negociación, promoción y movilización.
Excelentes dotes de redacción.
Capacidad para adaptarse con rapidez a nuevos programas y sistemas informáticos.
Capacidad para crear y negociar asociaciones y alianzas estratégicas con una gran variedad de partes interesadas clave y para crear oportunidades innovadoras con el fin de promover sinergias y lograr resultados y éxitos para la Organización a corto, medio y largo plazo.
Capacidad para representar a la Organización con autoridad y credibilidad y posicionarla como líder en los sectores marítimo y del transporte. Capacidad para articular el mandato / los objetivos estratégicos / los programas de la Organización al formular y ofrecer información y realizar presentaciones y para adaptar la metodología de presentación con el fin de abordar las necesidades de los distintos públicos.
Capacidad para movilizar recursos.
Capacidad para trabajar eficazmente en un entorno multicultural y demostrar y modelar comportamientos y actitudes sensibles a las cuestiones de género, no discriminatorios e inclusivos.
Condiciones de empleo
Para más información sobre las condiciones de empleo, sírvase consultar la página Contratación internacional en el sitio web ILO Jobs.
Información importante
Se informa a los funcionarios/as de la categoría de servicios generales interesados/as en solicitar este puesto que, en caso de ser seleccionados/as, se les ofrecerá el sueldo y los subsidios aplicables al grado del puesto solicitado, lo que puede dar lugar a cambios sustanciales en su remuneración neta. De conformidad con el artículo 3.4 del Estatuto del Personal de la OIT, el sueldo de un/a funcionario/a, en caso de ascenso, no será en ningún caso superior al sueldo máximo del grado al que haya sido ascendido/a. Para cualquier pregunta o aclaración, sírvase ponerse en contacto con su colaborador de recursos humanos en hrpartner@ilo.org.
Proceso de reclutamiento
Sírvase tomar nota de que los candidatos deben rellenar un formulario en línea. Para presentar su candidatura, visite el sitio de contratación electrónica de la OIT, ILO Jobs. El sistema le indicará los pasos que deberá seguir para presentar su candidatura en línea.
Evaluaciones (las cuales pueden incluir una o varias pruebas escritas y una pre-entrevista basada en las competencias) y las entrevistas se llevarán a cabo, en principio, durante los 3 a 4 meses posteriores a la fecha de cierre. Los candidatos deberán garantizar su disponibilidad en caso de pré-selección.
Dependiendo de la ubicación y disponibilidad de los candidatos, asesores y miembros del jurado en las entrevistas, la OIT se reserva el derecho a utilizar tecnologías de comunicación como Skype, videoconferencia, e-mail, etc. para llevar a cabo la evaluación de los candidatos en las distintas etapas del proceso de contratación, incluyendo el centro de evaluación, las pruebas técnicas y las entrevistas.
La OIT tiene una política de cero tolerancia ante la explotación y los abusos sexuales, y velará con determinación por que ningún miembro del personal ni ninguno de los beneficiarios de la asistencia de la Organización sea víctima, directa o indirectamente de actos de explotación y abusos sexuales. Para garantizar que la Organización no contrate a personas con un historial comprobado de explotación, abusos sexuales, acoso sexual u otros tipos de conductas abusivas, la OIT puede realizar una verificación de los antecedentes de los candidatos bajo consideración.
Peligro fraude
La OIT no cobra gastos en ninguna de las etapas del proceso de selección: presentación de la candidatura, entrevista, tramitación o formación. No deberían tomarse en consideración los mensajes que no procedan de direcciones de correo electrónico de la OIT- ilo@org. Además, la OIT no exige ni precisa datos bancarios de los candidatos.
This vacancy is archived.