La Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres (ONU Mujeres), basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembro, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.
ONU Mujeres aborda integralmente las causas profundas de la desigualdad desde una perspectiva de transformación de los sistemas de reproducción de las desigualdades de género y discriminaciones y con un enfoque de construcción de paz en torno a:
La Nota Estratégica 2023 - 2027 de la Oficina País busca contribuir al empoderamiento, el ejercicio pleno de los derechos de las mujeres y a la disminución de las brechas de género, con énfasis en aquellas que viven mayor desigualdad en Bolivia, acorde con las agendas del “Vivir Bien” y Despatriarcalización. Este documento prioriza tres áreas estratégicas: Gobernanza y Participación Política; Empoderamiento Económico y Erradicación de la Violencia, que se alinean a las prioridades del Estado Plurinacional y sus prioridades con relación a la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres.
De igual manera, ONU Mujeres Bolivia acompaña al Estado boliviano en sus esfuerzos por cumplir con los compromisos asumidos con la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (CEDAW); la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing; la Resolución N°1325 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre las mujeres, la paz y la seguridad y las subsiguientes resoluciones derivadas; el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo; y otros procesos intergubernamentales pertinentes, como resoluciones de la Asamblea General y conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer.
De esta forma, ONU Mujeres a través de la implementación de su Nota estratégica 2023 – 2027 contribuye al avance del Marco de Complementariedad de Naciones Unidas para el Vivir Bien en Bolivia 2023 – 2027 priorizando el alcance del Objetivo de Desarrollo Sostenible (ODS) 5 de igualdad de género y trabajando por su integración con la Agenda de Desarrollo Sostenible en su totalidad.
2. Antecedentes
El sistema de justicia penal en Bolivia enfrenta importantes desafíos para garantizar una justicia pronta, oportuna y eficaz. Una de las herramientas procesales diseñadas para contribuir a la eficiencia del sistema y al acceso a la justicia son las Salidas Alternativas al juicio oral, contempladas en el Código de Procedimiento Penal boliviano (LEY No. 1970) constituyen herramientas procesales clave para mejorar la eficiencia del sistema y facilitar el acceso a la justicia.
De acuerdo a la Ley, estas salidas permiten concluir un proceso penal sin necesidad de llegar a juicio oral, ofreciendo mecanismos distintos a la sentencia condenatoria tradicional. Su enfoque promueve soluciones más flexibles y restaurativas, priorizando la reparación del daño causado por el delito y la reinserción del infractor.
Sin embargo, su implementación, enfrenta obstáculos estructurales, institucionales y culturales. Las Unidades de Solución Temprana, las Fiscalías Especializadas en Integridad Personal y las Fiscalías Mixtas de Provincia del país están llamadas a desempeñar un rol clave en la promoción de estas salidas, cuyo uso adecuado puede contribuir significativamente a reducir la sobrecarga judicial, fortalecer la reparación del daño y focalizar los esfuerzos del sistema penal en casos de mayor gravedad.
Este proyecto de consultoría se enmarca en la necesidad de diagnosticar la situación actual, identificar nudos críticos y formular soluciones operativas, normativas y metodológicas, desde un enfoque de eficiencia, derechos humanos y acceso a justicia.
3. Objetivo General
El objetivo es estandarizar la aplicación de las salidas alternativas al juicio oral mediante el diseño de un protocolo de actuación integral, enfocado específicamente en los delitos que afectan o involucran la integridad personal.
4. Objetivos Específicos
5. Alcance
La consultoría abarcará el análisis de normativa, procedimientos, funcionamiento institucional y prácticas actuales en materia de salidas alternativas de delitos que afecten o involucren la integridad personal en todo el territorio boliviano (conciliación, criterio de oportunidad, suspensión condicional del proceso, y el procedimiento abreviado). El trabajo implicará la recolección de datos, entrevistas y talleres de validación con actores clave.
Detalle
Cantidad Guía para la optimización de las salidas alternativas en el Sistema de Justicia Penal 60 días Sesión de capacitación en modalidad virtual sobre la Guía 90 días
6. Productos Actividad Producto Plazo de entrega
Planificación de la consultoría y revisión de normativas, procedimientos y prácticas actuales de las salidas alternativas al juicio oral.
Se deberá considerar la realización de entrevistas a actores clave con el fin de complementar y fortalecer la información recopilada en la revisión documental.
Producto 1: Plan de trabajo
El plan de trabajo detallará la metodología, los enfoques y los principios, así como las herramientas para la recolección, sistematización y análisis de la información. Este análisis se enfocará los obstáculos —estructurales, operativos y normativos— que afectan la aplicación de salidas alternativas en delitos contra la integridad personal.
Asimismo, se evaluará el impacto específico de dichos obstáculos en la labor de actores clave, con especial énfasis en la Fiscalía especializada en Personas.
El documento se completará con una propuesta de estructura para la guía y un cronograma de ejecución.
10 días calendarios posteriores a la entrega del primer producto
Desarrollo de la guía en base al plan de trabajo aprobado
Producto 2: Documento borrador de la Guía de Optimización de las Salidas Alternativas en el Sistema de Justicia Penal.
El documento debe contener como mínimo los siguientes aspectos:
40 días calendario posteriores a la entrega del primer producto
Presentación de la Guía en reunión virtual con representantes de la Fiscalía especializada en Personas y ONU Mujeres.Producto 3: Validación del documento borrador de la Guía de Optimización de las Salidas Alternativas en el Sistema de Justicia Penal.
Recopilación de observaciones y retroalimentación técnica, con el objetivo de incorporar los ajustes necesarios en la versión final del documento.
55 días calendario posteriores a la entrega del primer productoPresentación del producto final, el que, deberá presentarse en versión editable y final en formatos físico y digital, debidamente revisado y con aportes integrados de los actores institucionales consultados.
Producto 4: Documento final del Protocolo para el análisis y producción de prueba forense en hechos de feminicidio e infanticidio.
Presentación del documento final, validado por la Fiscalía Superior de Vida y Persona
70 días calendario posteriores a la entrega del primer producto Diseño de un programa de capacitación virtual para la socialización de la guía.Producto 5: Programa de capacitación
El documento debe contener la metodología, contenidos y cronograma aplicando la Guía de Optimización de las Salidas Alternativas en el Sistema de Justicia Penal.
80 días calendario posteriores a la entrega del segundo productoDesarrollo de un proceso de capacitación – virtual a al menos 15 fiscales del área.
Coordinación de las capacitaciones con la Fiscalía Superior de Vida y Persona, conjuntamente con ONU Mujeres
Producto 6: Informe ejecutivo final de la consultoría
El documento debe incorporar el informe sobre la capacitación de la Guía; evaluación del proceso, resultados, lecciones aprendidas y recomendaciones.
Informe final de la consultoría validado por la Fiscalía Superior en Vida y Personas
90 días calendario posteriores a la entrega del segundo producto7. Forma de pago
El pago por los servicios se realizará luego de la entrega de cada producto establecido en la tabla siguiente, sujeto a conformidad y aprobación por parte de ONU Mujeres de acuerdo con el cronograma a continuación. Al tramitar el último pago, este debe ir acompañado de la evaluación de rendimiento de el/la consultor/a junto con el certificado de pago (COP por sus siglas en inglés) para procesar el pago final.
Pago
Producto
Condición de pago
1
Productos 1, 2, 3
40 % del total del contrato
2
Productos 4, 5 y 6
60 % del total del contrato
El contrato determina la inclusión de todos los costos (Impuestos de ley, beneficios sociales, seguro, etc.); la Organización no asumirá costos o beneficios adicionales a los honorarios por servicios.
Asimismo, el consultor/a deberá realizar la entrega de factura de ley correspondiente a cada producto según las condiciones de pago. De ser seleccionado/a para esta vacante, se requerirá presentar prueba de cobertura médica dentro de los dos primeros meses del contrato.
8. Supervisión y evaluación de desempeño
La consultoría será gestionada por ONU Mujeres Bolivia. La supervisión de esta consultoría será realizada por el área de Erradicación de la violencia de género de ONU Mujeres Bolivia en coordinación con la Fiscalía Superior en Vida y Personas.
La/El Consultor/a no es funcionario/a de Naciones Unidas y realizará las actividades relativas a su consultoría en formato presencial en la ciudad de La Paz, Bolivia.
Es responsabilidad del/la consultor/a obtener información primaria y secundaria de otras fuentes, si fuera el caso necesario.
9. Indicadores de rendimiento
10. Derechos Intelectuales, Patentes y Otros Derechos de Propiedad
A) La propiedad de los equipos y suministros que ONU Mujeres proporcione al/a la Consultor/a para el cumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud del Contrato corresponderá a ONU Mujeres. Dichos equipos se devolverán a ONU Mujeres a la finalización del Contrato o cuando el/la Consultor/a ya no los necesite. Dicho equipo, cuando se devuelva a ONU Mujeres, estará en las mismas condiciones en que se entregó al/a la Consultor/a, sujeto al desgaste normal. Este/a será responsable de compensar a ONU Mujeres por cualquier daño o degradación del equipo que vaya más allá del desgaste normal.
B) ONU Mujeres tendrá acceso a todos los derechos de propiedad intelectual y otros derechos de propiedad, incluidos, entre otros, patentes, derechos de autor y marcas registradas, en relación con los productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos o documentos y otros materiales que el/la Consultor/a haya desarrollado para ONU Mujeres en virtud del Contrato y que guarden una relación directa con la ejecución del Contrato o que se produzcan, preparen o recopilen como consecuencia de la ejecución del Contrato o en el transcurso de esta. El/la Consultor/a reconoce y acepta que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos realizados por encargo para ONU Mujeres. No obstante, en la medida en que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual u otros derechos de propiedad del/de la Consultor/a: (a) que sean anteriores al cumplimiento por parte del/de la Consultor/a de sus obligaciones en virtud del Contrato, o (b) que el/la Consultor/a pueda desarrollar o adquirir, o pueda haber desarrollado o adquirido, independientemente del cumplimiento de sus obligaciones en virtud del Contrato, ONU Mujeres no reclama ni reclamará ningún interés de propiedad sobre ellos, y el/la Consultor/a concede a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente a los efectos del Contrato y de conformidad con los requisitos de este. A petición de ONU Mujeres, el/la Consultor/a tomará todas las medidas necesarias, firmará todos los documentos necesarios y, en general, ayudará a garantizar dichos derechos de propiedad y a transferirlos o concederlos bajo licencia a ONU Mujeres, de conformidad con los requisitos de la legislación aplicable y del Contrato. Con sujeción a las disposiciones precedentes, todos los mapas, dibujos, fotografías, mosaicos, planos, informes, estimaciones, recomendaciones, documentos y todos los demás datos compilados por la consultoría o recibidos por ella en virtud del Contrato serán propiedad de ONU Mujeres, se pondrán a disposición de ONU Mujeres para su uso o inspección en momentos y lugares razonables, se considerarán confidenciales y se entregarán únicamente a los/as funcionarios/as autorizados/as de ONU Mujeres a la terminación de los trabajos en virtud del Contrato.
11. Competencias
Valores fundamentales:
Competencias principales:
Competencias funcionales:
Procedimiento de seleccióny requisitospara aplicación:
El proceso de selección se realizará a través de un desk review, en el que se realiza primero una verificación formal de que las postulaciones cumplan con las pruebas documentales para ser examinadas y los requisitos mínimos establecidos para la consultoría. Luego, se realiza la evaluación técnica de las candidaturas recibidas, que serán calificadas en base a requisitos siguientes:
12. Documentos para presentar para la postulación
NOTAS IMPORTANTES.
Diversidad e inclusión
En ONU Mujeres asumimos el compromiso de crear un entorno diverso e inclusivo de respeto mutuo. ONU Mujeres contrata, emplea, capacita, compensa y promueve sin discriminar por motivos de raza, religión, color, sexo, identidad de género, orientación sexual, edad, capacidad, origen nacional o cualquier otra condición contemplada en la ley.
Todos los empleos se deciden en función de las aptitudes, la competencia, la integridad y las necesidades de la organización.
Si necesita algún tipo de adaptación razonable para participar en el proceso de reclutamiento y selección, incluya esta información en su candidatura.
ONU Mujeres tiene una política de tolerancia cero frente a las conductas incompatibles con los fines y objetivos de las Naciones Unidas y de ONU Mujeres, que incluyen la explotación y abusos sexuales, el acoso sexual, el abuso de autoridad y la discriminación. Las candidatas y los candidatos seleccionadas/os deberán respetar las políticas y los procedimientos de ONU Mujeres y las normas de conducta exigidas al personal de la organización, por lo que se someterán a rigurosas verificaciones de referencias y antecedentes. (La verificación de antecedentes incluirá la comprobación de las credenciales académicas y el historial de empleo. Es posible que las candidatas y los candidatos seleccionadas/os deban proporcionar información adicional para realizar una verificación de antecedentes).
Las personas de grupos minoritarios, grupos indígenas y personas con discapacidad son igualmente incentivadas a postularse.
Todas las solicitudes serán tratadas con la más estricta confidencialidad.
Statements :
In July 2010, the United Nations General Assembly created UN Women, the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women. The creation of UN Women came about as part of the UN reform agenda, bringing together resources and mandates for greater impact. It merges and builds on the important work of four previously distinct parts of the UN system (DAW, OSAGI, INSTRAW and UNIFEM), which focused exclusively on gender equality and women's empowerment.
Diversity and inclusion:
At UN Women, we are committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect. UN Women recruits, employs, trains, compensates, and promotes regardless of race, religion, color, sex, gender identity, sexual orientation, age, ability, national origin, or any other basis covered by appropriate law. All employment is decided on the basis of qualifications, competence, integrity and organizational need.
If you need any reasonable accommodation to support your participation in the recruitment and selection process, please include this information in your application.
UN Women has a zero-tolerance policy on conduct that is incompatible with the aims and objectives of the United Nations and UN Women, including sexual exploitation and abuse, sexual harassment, abuse of authority and discrimination. All selected candidates will be expected to adhere to UN Women’s policies and procedures and the standards of conduct expected of UN Women personnel and will therefore undergo rigorous reference and background checks. (Background checks will include the verification of academic credential(s) and employment history. Selected candidates may be required to provide additional information to conduct a background check.)
Note: Applicants must ensure that all sections of the application form, including the sections on education and employment history, are completed. If all sections are not completed the application may be disqualified from the recruitment and selection process.