IMPORTANT NOTICE REGARDING APPLICATION DEADLINE: Please note that the closing date for submission of applications is indicated in local time as per the time zone of the applicant's location.

Organizational Setting

The English Translation Section is one of six Translation Sections in the Division providing translations of a broad range of documents and publications. It is responsible for translating documents into English and preparing summary records of Agency meetings. High quality translations and records are required and often short deadlines are involved.

Main Purpose

As a member of a team led by the Section Head, the incumbent translates into English a range of administrative, legal, economic, scientific and technical texts, particularly in the field of nuclear physics and engineering. The incumbent applies his/her analytical, linguistic and drafting skills to translating texts covering all aspects of the IAEA's activities. In addition, the incumbent prepares records in English of official meetings conducted in all six official languages and edits English texts.
(The functional title, organizational structure and reporting lines of this position may be subject to change in the near future.)

Role

The Translator provides accurate, timely and stylistically appropriate translations into English of texts written mainly in French, Russian and Spanish, and sometimes in Arabic. The incumbent's translations are normally checked by a Reviser before being finalized for distribution to Member States and/or members of the Secretariat. The Translator also provides précis-writing services for the preparation of summary records of official meetings and edits texts written in English by the IAEA's other divisions.

Functions / Key Results Expected

Translate, mainly from French, Russian and Spanish, and sometimes Arabic into English, a broad range of texts and ensure that translations are equivalent in meaning and style to the original texts.

Using a clear and concise style, précis-write statements delivered in all six official languages by delegates at meetings of the IAEA General Conference and Board of Governors and their Committees.

Edits texts written in English by other IAEA divisions.

Research points of terminology, language and subject matter in order to assist in the development of the central terminology database and reference archive.

Perform any other duties normally carried out by the members of a translation section in an international organization.

Competencies and Expertise

Core Competencies(Competency Framework) Name Definition   Planning and Organizing Plans and organizes his/her own work in support of achieving the team or Section’s priorities. Takes into account potential changes and proposes contingency plans.   Communication Communicates orally and in writing in a clear, concise and impartial manner. Takes time to listen to and understand the perspectives of others and proposes solutions.   Achieving Results Takes initiative in defining realistic outputs and clarifying roles, responsibilities and expected results in the context of the Department/Division’s programme. Evaluates his/her results realistically, drawing conclusions from lessons learned.   Teamwork Actively contributes to achieving team results. Supports team decisions.

Functional Competencies Name Definition   Analytical thinking Analyses information to identify cause and effect relationships and correlations. Identifies critical elements and assesses consequences of different courses of action and proposes solutions.   Client orientation Helps clients to analyse their needs. Seeks to understand service needs from the client’s perspective and ensure that the client’s standards are met.   Judgement/decision making Consults with supervisor/manager and takes decisions in full compliance with the Agency’s regulations and rules. Makes decisions reflecting best practice and professional theories and standards.   Knowledge sharing and learning Actively seeks learning opportunities and actively shares knowledge and information with others; shares specialized knowledge, skills and learning from experience across different situations and contexts effectively.

Required Expertise Function Name Expertise Description       Language and Conference Services Translating Demonstrated aptitude for technical and general translation work and broad general knowledge.       Language and Conference Services Translation Support Tools Knowledge and experience in using Microsoft Office software and IT translation tools, in particular SDL TRADOS Studio and SDL TRADOS Multiterm.

Asset Expertise Function Name Expertise Description       Language and Conference Services English Editing Demonstrated aptitude for editing documents written in English.       Language and Conference Services Précis-writing Demonstrated aptitude for producing summary records and working under pressure while maintaining high levels of quality.       Language and Conference Services Terminology Knowledge of the principles of terminology and ability to research terminology-related issues.

Qualifications, Experience and Language skills

  • University degree in languages or in a technical or scientific field.
  • At least five years of relevant working experience in translating scientific and technical texts into English, particularly in the nuclear field.
  • Experience in an international organization would be a strong asset.
  • English as mother tongue or principal language of education, with a profound knowledge of its grammar, style and usage.
  • Good working knowledge of Arabic is essential, in addition to a very thorough knowledge of two of the following three languages: French, Russian or Spanish. Working knowledge of Chinese or German an advantage.
  • Familiarity with the IAEA and its operations is an asset.
  • Excellent oral and written command of English. Knowledge of other official IAEA languages (Arabic, Chinese, French, Russian and Spanish) is an asset.

    Remuneration

    The IAEA offers an attractive remuneration package including a tax-free annual net base salary starting at US $64121 (subject to mandatory deductions for pension contributions and health insurance), a variable post adjustment which currently amounts to US $ 31868*, dependency benefits, rental subsidy, education grant, relocation and repatriation expenses; Other benefits include 6 weeks' annual leave, home leave travel, pension plan and health insurance. More information on the conditions of employment can be found at: https://www.iaea.org/about/employment/professional-staff/conditions

    General Information

    • The IAEA's paramount consideration in the recruitment of staff member is to secure employees of the highest standards of efficiency, technical competence and integrity.
    • Staff Members shall be selected without any unfair treatment or arbitrary distinction based on a person's race, sex, gender, sexual orientation, gender identity, gender expression, religion, nationality, ethnic origin, disability, age, language, social origin or other similar shared characteristic or trait.
    • The IAEA is committed to gender equality and to promoting a diverse workforce. Applications from qualified women and candidates from developing countries are strongly encouraged.
    • Applicants should be aware that IAEA staff members are international civil servants and may not accept instructions from any other authority. The IAEA is committed to applying the highest ethical standards in carrying out its mandate. As part of the United Nations common system, the IAEA subscribes to the following core ethical standards (or values): Integrity, Professionalism and Respect for diversity.
    • The IAEA has a zero-tolerance policy on conduct that is incompatible with the aims and objectives of the United Nations and the IAEA, including sexual harassment, abuse of authority and discrimination.

      Evaluation process

      • The evaluation of applicants will be conducted on the basis of the information submitted in the application according to the selection criteria stated in the vacancy announcement. Applicants must provide complete and accurate information. Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise, which may be followed by a competency-based interview.
      • Candidates under serious consideration for selection may be subject to reference and background checks as part of the recruitment process.

        Appointment information

        • Appointment is subject to a satisfactory medical report.
        • Staff members may be assigned to any location.
        • Candidates appointed to posts in the Professional and higher categories are subject to IAEA rotation policy and their maximum tour of service shall normally be seven years.
        • The IAEA retains the discretion not to make any appointment to this vacancy, to make an appointment at a lower grade or with a different contract type, or to make an appointment with a modified job description or for shorter duration than indicated above.

This vacancy is archived.

Recommended for you